İthalat yada ihracatta, uluslararası işlem yapan herkesin birbirini anlaması, aynı dili konuşması ne kadar da önemli bir vakadır. Bu noktada ortak lisan, teslim şekillerinde belirli üç harfli kısaltmalarla sağlanıyor, böylece alıcı yada satıcının milletler arası ticaret ilişkilerinde sorumluluklarını bilmesi, uyuşmazlıklarını en baştan çözümlemesi için gereken "CIF- İstanbul" demeyi öğreniyor ithalatçı yada ihracatçı, ve kim ne yapacağını eşyayı nerden alıp nereye teslim edeceğini, sigortayı masrafı kimin ödeyeceğini bilerek sözleşmeye adım atmış oluyor.
1 Ocak 2011 tarihi ile son 10 yıldır kullanılan uluslararası ticaret terimleri- teslim şekilleri- revize edildi. Dört kloz kaldırıldı ve 2 yeni kloz eklendi.
Eğerki kurumunuzun değişiklerin farkında olmasını istiyorsanız lütfen bu konu ile ilgili yaptığım derlemeye göz atın. Bu derlemenin kaynakçasına da burdan ulaşabilirsiniz.
Lütfen alıntılarda referans gösteriniz :)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder